VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Теоретические аспекты изучения особенности русской пунктуации

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: R001429
Тема: Теоретические аспекты изучения особенности русской пунктуации
Содержание
     Введение 
     Вопросы теории пунктуации интересовали лингвистов, философов, литературоведов уже не одно столетие. В области лингвистической науки русская пунктуация всегда  была активным предметом изучения.  Для примера можно привести труды ученых прошлых столетий:  М.В. Ломоносова, Н.И. Греча, Ф.И. Буслаева и  многие другие.
     Проблемам пунктуации посвящено достаточно количество исследований современных отечественных лингвистов: Н.С. Валгиной,  Б.И. Осонова,  Б.И. Барулиной, Н.А. Шубиной,  Л.М. Кольцовой и многих других ученых.
     Актуальность данной работы заключается в том, что в последние годы возникает огромное количество трудностей с изучением пунктуации в русском языке. Об этом свидетельствуют то, что во взглядах многих ученых на основы пунктуации постоянно проявлялись три точки зрения: логическая(или смысловая), интонационная и грамматическая, причем в чистом виде какая-либо одна точка зрения почти не имеет смысла, а обычно или объединяются несколько точек зрения, или при отстаивании какой-либо одной из них делаются оговорки.
     В связи с чем и происходят трудности в применении в русском языке тех или иных пунктуаций.
     Исходя из такого противоречия во взглядах ученых, мы избрали следующую тему выпускной итоговой аттестационной работы: «Трудности, связанные с изучением пунктуации в русском языке».
     Научной проблемой в данном исследовании выступает необходимость теоретического обобщение, анализа имеющейся информации о пунктуации как система, о тенденции, правилах и закономерностях в употреблении основных знаков препинания.
     Цель исследования – изучение трудностей, связанных с изучением пунктуации в русском языке.
     Объектом исследование является современная пунктуация как система, ее принципа и специфика, правила функции, закономерность в употреблении основных знаков препинания.
     Предметом исследования стали базовые тенденции, правила, функции, закономерности в употребление основных знаков препинания.
     В соответствии с целью, предметом, объектом были поставлены следующие задачи:
     1. Проанализировать специфику системы пунктуации, ее принципы и главные черты;
     2. Обобщить и рассмотреть основные  тенденции, правила и закономерность в употреблении основных знаков препинания: запятой, точки с запятой, двоеточие и тире;
     3. Показать механизм воздействия методик, направленных на устранение трудностей при изучении пунктуации в русском языке.
     4. Провести экспериментальную работу по определению, выявлению и устранению трудностей, связанных с изучением пунктуации в русском языке.
     В ходе выполнения итоговой работы нами были использованы следующие методы:
     1. Анализ научной, словарно-справочной и методической литературы по данной проблеме исследования;
     2.Определение тенденции, влияющих на пунктуацию;
     3.Анализ полученных результатов и их систематизация в виде графических изображений; 
     4. Проведение исследовательской работы с использованием тестов на базе 8 класса общеобразовательной школы.
     
     
     
     
     Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ОСОБЕННОСТИ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ
     
     1.1 Понятие о системе пунктуации в русском языке
     
     Пунктуация ( от лат. точка – «punctum» ср.в. лат. – «punctuatio») – это система знаков препинания, имеющаяся в письменности всякого языка, а также совокупность правил их расстановки при письме. 
     Роль пунктуации как система очень важна: поскольку будучи составной частью письма, пунктуация служит целями общения между пишущим и читающим, при этом она обеспечивает двухсторонний процесс коммуникации.
     Пунктуация является средством, с помощью которого пишущий выражает определенные знания и оттенки, а читающий на их основании воспринимает те или иные выражаемые ими значения и оттенки. Очень часто знаки препинания обозначают такие оттенки значения, которые нельзя выразить лексически или грамматически, а в иных случаях они являются дополнительным средством выражения различных семантико-грамматических значений.
     Пунктуация изучает специфику и особенности функционирования системы знаков препинания в русском языке. В истории русской лингвистики вопрос о пунктуации, ее основах и назначении решался в рамках трех направлений:
     1. Логическое (смысловое), «где основная роль пунктуации – обозначение тех смысловых отношений и оттенков, которые,  будучи важны для понимания письменного текста, не могут быть выражены лексическими и синтаксическими средствами». (С.И. Абакумов, А.Б. Шапиро).
     Главным теоретиком данного направления был Ф.И. Буслаев. По его мнению все знаки имеют двоякое назначение:
     1. Способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно предложение от другого или одну часть его от другой;
     2. Выражает ощущение лица говорящего и его отношение к слушающему.
     Так, первому требованию удовлетворяют запятая, точка с запятой, точка и двоеточие, второму же такие знаки, как восклицательный и вопросительный, многоточие и тире. Буслаев также  к логической (разделительной) функции первой группы знаков препинания добавляет функцию стилистическую: основные правила их употребления определяются риторическими разбором речи периодической и отрывистой. (Ф.И. Буслаев)
      2. Синтаксическое, где считалось, что посредством знаков препинания дается «указание большой или меньшой связи между предложениями, а отчасти и между членами предложения».
     Виднейшим представителем данного направления является Я.К. Грот.
     Именно синтаксическое направление получило широкое распространение в практике преподавания русского языка в школе.
     3. Интонационное. Сторонники данной теории полагают что, знаки препинания предназначены «для обозначения ритмики и мелодики фразы; ее темпа и пауз». (Л.В. Щерба, 1974)
     Несмотря на то, что существуют значительные расхождения во взглядах разных направлений, у них общим отмечается признание коммуникативной функции пунктуации, которая является важным средством оформления письменной речи; знаки препинания указывают на смысловое членение речи.
     Трудно провести четкую грань между самими функциями знаков препинания, поскольку ритм и интонация, бесспорно, являются вспомогательным семантико-синтаксическими средствами членение текста.
     Однако стоит заметить, что в значительной степени русская пунктуация строится на синтаксической основе. Хоть в ряде случаев русская пунктуация связана также с интонацией. Благодаря этому пунктуационной системе русского языка придается большая гибкость, наряду с обязательными правилами в системе содержится указание, не имеющего строго нормативного характера и допускающие пунктуационные варианты, связанные не только со смысловой стороной письменного текста, но и с его стилистическими особенностями. (Д.Э. Розенталь. 1995)
     Основной единицей пунктуации является пунктограмма (от лат. punctum – точка и греч. gramma – письменный знак, запись) – закономерно воспроизводимый в письменной речи знак препинания, соответствующий правилам пунктуации, например, тире между подлежащим и сказуемым, точка в конце предложения, двоеточие и тире в предложении с обобщающим словом при однородных членах, запятые при обособлении второстепенных членов (определений, приложений, обстоятельств и т. д.), скобки при вставных конструкциях и т. п.
     В русской пунктуации употребляется десять знаков: точка, точка с запятой, двоеточие, тире, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, скобки и кавычки. В свою очередь знаки различаются на:
     - отделяющие (точка, вопросительный и восклицательный знаки, запятая, точка с запятой, тире, многоточие и двоеточие);
     - выделяющие (две запятые, два тире, кавычки, скобки). 
     Сам термин «пунктограмма» возник в 70-е гг. XX в. по аналогии с термином орфограмма. Однако в школьной практике термин не закрепился (вместо него употребляется сочетание «пунктуационные правила»).
     
     1.2 Принципы система современной пунктуации русского языка
     
     Пунктуационная система русского языка строится на синтаксической основе, почти все пунктуационные правила формируются в зависимости от строя предложения.
     Стоит помнить, что назначение знаков препинания – помогать перенести на письмо звучащую речь таким образом, чтобы можно было ее понять, воспроизвести однозначно.
     В русском языке существует много правил обязательной постановки знаков препинания, однако, русская пунктуация обладает большой гибкостью: существуют различные пунктуационные варианты, которые, не только связаны со смыслом, но и со стилистическими особенностями текста.
     Основы пунктуационных правил, определяющих использование знаков препинания, являются принципами русской пунктуации.
     Одним из главных принципов пунктуации является структурный принцип.
     Это тот фундамент, на котором строится вся русская пунктуация. Можно сказать, это тот необходимый минимум использование знаков, без которого немыслимо беспрепятственное общение между пишущим и читающим. Употребление знаков при этом устойчиво, они членят текст на структурно значительные части, помогают установить соотнесенность частей текста, указывают на конец изложения и начало другой. Такие знаки имеются в тексте любой стилевой принадлежности (в официальном документе, в научном сочинении, в художественном или публицистическом произведение).
     Очень важным принципом русской пунктуации, по мнению Н.С. Валгиной, является смысловой принцип. При нем знаки препинания помогают пишущему заострить внимание читателя на важных деталях. От того, где будут установлены знаки препинания, может зависеть и прямой смысл высказывания, а также передаваться смысловая и психологическая глубина, напряженность и исключительность проявление признака. Оттенки, показанные в предложении, могут  изменяться, и потому в пунктуации, основанной на смысловом принципе, всегда есть нечто субъективное, индивидуальное. Правильность расстановки знаков препинания повышает смысловую значимости письменной речи, уплотняет семантическую емкость высказывания.
     Но нужно помнить, что вариативность в употреблении знаков отнюдь не свидетельствует об их необязательности, при этом если нужный смысл фиксируется только одним пунктуационным вариантом, то другой смысл требует и иного оформления, причем единственно возможного.
     Важно также отметить, что разный смысл, переданный с помощью разного пунктуационного оформления, неизбежно отражаются на структуре текста или отдельного предложения.
     Третий принцип – это интонационный принцип. Он действует как второстепенный, действует не в чистом виде. Что это значит? А значит это то, что любой интонационный штрих (например, пауза) пусть даже фиксируется знаком препинания, но в результате сам является следствием заданного смыслового и структурного членения предложения.
     Если говорить о значении интонации при расстановки знаков препинания, то нельзя и сделать акцент на вопросе о различных функциях интонации в нашей речи. Она может выступать как средство передачи смысловых значений, а также может передавать только эмоциональные качества речи. Если интонация передает смысловую значимость речи, то в этом случае в расстановки знаков интонационный принцип используется как сопутствующий смысловому, как бы накладывается на него, при этом отражается и на структуре текста. Но если интонация является лишь показателем эмоциональной краски речи, то интонационный принцип действует, можно сказать, в чистом виде. Такие интонационно обусловленные знаки передают эмоциональную напряженность, стремительность речи, т. е. отражают ее особую выразительность. Однако интонации чисто эмоционального плана в своих частные проявлениях предельно субъективно, а потому фиксирование их в письменном тексте с помощью знаков всецело связано с индивидуальностью  пишущего: Ходить долго не мог, Ходить долго не мог (Д.Э. Розенталь, 1979).
     Можно сказать, что все пунктуация, существующая в настоящие время системно организована. По словам Н.С. Валгиной, твердость и стабильность пунктуации определяется ее структурным принципом, а возможности передать богатство и разнообразие смысловых оттенков и эмоции, принципы смысловым и интонационным.
     
     1.3 Гибкость современной пунктуации
     
     Принято считать, что правила связанные с пунктуацией, которые действуют в современном русском языке, необязательны, свободны. Именно это и считается тем основным свойством пунктуации, которое дает возможность большой степени точности и выразительности письменной речи. (Валгина Н.С., 1983; Розенталь Д.Э., 1979). И в этом нет сомнения, так как такое утверждение имеет серьезное основание, поскольку действительно те или иные знаки препинания очень часто выбираются в зависимости от конкретных задач, поставленных содержательной, эмоциональной и стилистической стороной текста, а это обозначает, что пишущий свободен в выборе и применении знаков препинания.
     Невозможно ставить под сомнение само понятие необязательные или факультативные знаки, но для этого нам хотелось лишь уточнить содержание этого понятия, определить сколь широко его распространение и как это понятие связано с действием пунктуации.
     Термин «факультативные знаки» противоположен термину «обязательные знаки». Если применить оба эти термины к принципам пунктуации, то можно сказать, что знаки по структурному принципу должны быть обязательными, а что касается факультативных знаков, то их можно отнести к смысловому и интонационному принципам, поскольку они индивидуализированы употреблением самого автора. Однако существуют и исключения в знаках по структурному принципу, они не всегда жестко обязательны, поскольку структурное членение предложения в тексте, также как и смысловое, и интонационное, подчинено воле пишущего.
     Стоит заметить, что структурные знаки могут и не быть чисто структурными. Поскольку, изменяя лексическое наполнение структуры текста, у него появляется новый смысл и иное интонационное оформление, тогда знаки могут быть факультативными. Таким образом, понятие факультативности применимо к знакам препинания, которые основываются не только на смысловом и интонационном принципах, но и на структурном.
     Размышляя о факультативности пунктуации в целом, можно придти к выводу, что она существует лишь как то понятие, которое используется при обучении пунктуации, когда объектом применения правил расстановки знаков избирается отдельно взятое предложение, при этом у него есть различные возможные варианты истолкования.
     Можно заметить, что мы в основном воспринимаем текст соответственно расставленным в нем знакам, потому, что знаки эти читаются, они несут в себе определенную информацию, следовательно, они отягощены смыслом. У этого смысла резкая степень обобщенности: при более высоких степенях обобщений мы говорим об общих функциях знаков, при менее высоких – о конкретных значениях для примера можно принести, то что функцию смыслоразделителя знак выполняет при передаче значений причины, следствия, разъяснения, противопоставления и т.д. (знаки в бессоюзном сложном предложении); функцию экспрессивно-стилистическую – при эмоциональной нагруженности, т. е. при осложнении знаков дополнительными значениями, связанными с особыми стилистическими задачами. Наиболее обобщенными функциями знаков являются функции, обозначаемые в терминах типа отделяющие знаки и выделяющие знаки. Но, независимо какой степени обобщенности являются функции, они все же отражают назначение пунктуации: знаки препинания выполняют свое социальное значение благодаря определенным функциям и значениям, которые закреплены за ними. 
     
     
     Выводы по первой главе
     
     Из всего сказанного можно сделать вывод, что: 
     1. Современная пунктуация – это очень сложная и богатая система. Она, в первую очередь, помогает пишущему в передаче не только мыслей, но и эмоций. Все это возможно благодаря тому, что в ней взаимодействуют структурный, смысловой и интонационный принципы.
     2. Благодаря тому, что принципы пунктуации совмещаются, можно сказать, о развитости пунктуации, о ее гибкости, которая позволяет выражать тончайшие оттенки смысла и структурное многообразие. А оно выражает взаимоотношение формы и содержания.
     3. С точки зрения основ пунктуации ведущий принципом признается структурный принцип, так как большая часть правил опирается именно не него. Все правила строятся с учетом, прежде всего, синтаксического строя речи. С точки зрения назначения – принцип смысловой, поскольку смысл заключается в определенную синтаксическую форму, или грамматическая структура подчиняется заданному смыслу. При этом совмещение действия трех принципов пунктуации становится очевидным.
     4. Вариативность -  это главное проявление гибкости пунктуации. Так пунктуация при творческом и грамотном ее использованием превращается в мощное  смысловое и стилистическое средство.
     
     
     
     
     
     
     
     
     Глава 2. ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ПУНКТУАЦИИ
     
     2.1. Запятая, как основной семантико-синтаксический сигнал и базовый элемент пунктуации
     
     Наиболее распространенным знаком препинания в русском языке считается запятая, этот знак встречается уже в XV веке, он указывал на незаконченность действия и давал возможность говорящему сделать паузу при чтении (Киреева Н.П., 2012).
     Известный советский языковед Павел Черных считал, что слово «запятая» происходит от «запяти» («зацепки»), но известно, что сам знак заимствован из итальянского языка.
     В.И. Даль же в свою очередь связывает это слово  с глаголами запясть, запять, запинать – «останавливать», «задерживать».  
     В современном русском языке роль запятой, как семантико-синтаксического сигнала очень значима и при этом очень сложна. Именно при использовании запятой и происходит в основном много всевозможных трудностей. В своем роде запятая дает определенный сигнал читающему, при этом читающей автоматически правильно воспринимает такой сигнал.
     Как отмечают Л.И. Зильберман и Г.И. Абрамова, пунктуационные сигналы, а конкретно – наличие или отсутствие запятой как признак определенной синтаксической структуры или актуального чтения предложения – часто носят не абсолютный, а вероятностный, частотный характер, однако это не лишает их значимой методической ценности при обучении чтению.
     Главными функциями запятой считаются:
     1. членение текста на значимые в грамматическом и смысловом отношении части;
     2. выделение в предложении особо значимых частей.
     В приведенной ниже таблице 1 можно наблюдать соответствие между видом конструкцией, интонаций и использование запятой (Н. П. Киреева, 2012).      
     Таблица 1.
     Соответствие между видом конструкцией, интонаций и использование запятой
     (по Н. П. Киреевой, 2012)
Вид интонации
Вид синтаксической конструкции
Примеры 
Перечислительная
Однородные члены в простом предложении
Свежий ветер пахнет мятой, васильками, лебедой.
Перечислительная
Параллельная
Независимые простые предложения в составе бессоюзного сложного предложения
Но вот набежал ветер, зашумели деревья.
Интонация обособления
Обособленные члены предложения, вводные слова, обращения, междометия
По степи, не успевшей остыть за ночь, опять тянет теплый ветер.
Барин, не прикажешь ли воротиться? 
Интонация сложного предложения
Сложно подчиненные и сложносочиненные предложения
Солнце спряталось, и от оврага повеяло холодом.
Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье. 
     
     Делая анализ данной таблицы можно прийти к выводу, что запятая ставится между частями сложного предложения. Здесь есть много вариантов: эти части могут входить в сложносочиненное или сложноподчиненное предложение, могут быть союзными и бессоюзными. Одним словом запятая помогает увидеть границу частей.
     Также запятая разделяет однородные члены предложения, если между ними нет союза. Но если таковые есть и при этом они повторяются, то запятая тоже нужна.
     Не исключено использование запятой и при обращениях. Запятая также способна обозначить на письме и обособленные члены предложения, и междометие, и вставные конструкции или слова. Существует еще множество случаев, когда используется запятая. Однако чтобы достаточно изучить все случаи употребление запятой, не хватит даже школьного курса русского языка. Ведь даже из многих правил  использование запятой есть исключения, к тому же часть писателей используют так называемую авторскую пунктуацию, когда расстановка запятых может в какой-то степени не подчинятся общепринятым правилам. 
     Можно прийти к выводу, что запятые выполняют важную роль в письменной речи. Они помогают понять структуру предложения, а значит, смысл написанного.
     Прав был К. Паустовский, сравнивая знаки препинания с нотными знаками, которые твердо держат текст и не дают ему рассыпаться.
     Другими словами можно сказать, что запятая – это связующий элемент, который наполняет смыслом все части по отдельности и всё предложение в целом. Без этого знака препинания значение письменной речи донести до адресата будет просто невозможно.
     
     2.2 Основные тенденции в употребление знаков препинания: точка с запятой, двоеточие, тире
     
     В русском языке существует больше разнообразие знаков препинания. Но в нашей работе мы подробно рассмотрим тенденции употребления таких знаков, как точка с запятой, двоеточие и тире. Самым интересным знаком здесь является точка с запятой. Этот знак, в прошлом чрезвычайно употребительный и многозначный, к настоящему времени четко закрепил свои позиции в предложениях с очень распространенными однородными членами или сложными предложениями однородного состава (сложноподчиненными или бессоюзными с перечислительными отношениями). Точка с запятой –  это знак, функции которого нечетко отграничены от функций других знаков, таких как запятая и двоеточие.
     В классической русской литературе употребление точки с запятой связано с тем, что при противительных и присоединительных отношениях знак этот передавал значение причин, следствие уточнительно-разъяснительные, употреблялся он перед конструкцией дополнительно-вставочного характера:
     
     Пожалуйте в комнату; я без очков читать не могу. (И. Тургенев).
     
     Однако, в настоящие время, можно наблюдать, что основные тенденции в употреблении точки с запятой является стремление сузить сферу распространения до четко обозначенных позиций: синтаксическая однородность, перечислительные отношения. А это приводит к тому, что такую тенденцию можно тесно связать с другой, когда точка с запятой по функциям сближается с запятой. Но вместе с тем можно наблюдать и другую тенденцию в употреблении точки с запятой и запятой – это разграничительная функция. При этом пунктуация в целом и ее элементы стремятся к четкости в фиксации смыслов. А это все сводится к тому, что тоска с запятой как бы наращивает качественные отличия от запятой, при этом усиливает свои смыслоразличительные свойства.
     Употребление точки с запятой можно определить так (Н.С. Валгина, 1979):
     1. отделяет синтаксически равноправные части менее тесно связанные по смыслу. В этом случае тоска с запятой помогает четко определить границы основных частей и тем самым она выделяет структурную значимость каждой части или наиболее значимой части.
     2. ставится на стыке частей сложного предложения, однако они могут, при известной осложненности предложения, употребляется между однородными членами простого предложения. 
     Такое употребление точки с запятой наиболее типично употреблению запятой. Однако при употреблении запятых этот стык не был бы сразу виден, поскольку внутри каждой части уже есть или могут быть запятые, поставленные на другом основании.
     3. разграничение однородных членов предложения. Этот случай является редким. При этом, предложения структурно очень близки к сложным, и подчас представляют собой переходные конструкции от простых к сложным: сказуемые здесь либо однородные при общем подлежащим, либо самостоятельно употребление при опущенных по условиям и контексту подлежащих.
     В этом случае точка с запятой облегчает восприятие мысли, объединяет логически связанные детали.
     Хотелось бы отметить, что точка с запятой является знаком достаточно определенным и ограниченным по условиям своего употребления. По своему назначению в речи точка с запятой стоит как бы между запятой и точкой, особенно это видно при интонационном отражении, - знак означает пауза средне длительности. Знак все более часто употребляется как фиксатор смысловых разрывов в тексте, он  разъединяет стоящие друг от друга части  по тематике, помогает перераспределить смысловые  и грамматические связи слов.
     В отличие от запятой, при употреблении которой допускается разное толкование, точка с запятой сообщает предложению единственное прочтение. В иных случаях точка с запятой может помочь избежать логической или смысловой ошибки. Все это подтверждает важность, значимость точки с запятой в системе пунктуации русского языка. (Н.С. Валгина, 1983). 
     Еще одним важным и достаточно сложным пунктуационным знаком является двоеточие. Как подчеркивает Н.С. Валгина, употреблению двоеточия в русском языке характерна разъяснительно-пояснительная функция. Такая функция представлена следующими значениями: 
     1. причина обусловленности;
     2. обоснование;
     3. раскрытие содержание;
     4. конкретизация общего понятия.
     Так причинная обусловленность и значение обоснование с помощью двоеточия передаются в бессоюзных сложных предложения, при этом двоеточие сигнализирует о смысловых взаимоотношения частей предложения:
     
     Игнатьевна лечила от голода малолетних: она им давала грибной настойки пополам со сладкой травой, и дети мирно затихали с сухой пеной на губах. (А. Платонов).
     
     С помощью двоеточие конкретизируется общее значение слова:
     
     Со вторым кулаком дело ясно: сто седьмую статью ему, и – крышка (М. Шолохов).
     
     Конкретизация значение общего понятия фиксируются двоеточием  в предложениях с обобщающими словами:
     
     В этих маленьких квартирах теперь живут, ночуют чужие люди: работники пришлых учреждений, бойцы и командиры частей Красной Армии.(А. Фадеев).
     
     Близка к разъяснительной функция двоеточия  в предложениях при комбинации: 
     1) чужой или авторской речи. Двоеточие ставится после вводящих в прямую речь слов (глаголов: сказал, подумал, возразил, воскрикнул и т.д.):
     
     Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли». На что Чичиков отвечал всякий раз: «Покорнейше благодарю. Я сыт. Приятный разговор лучше всякого блюда» (Н. Гоголь);
     
     2) перед несобственно – прямой речью:
     
     Тогда он подумал: будь что будет (В. Астафьев);
     
     3) при вопросно-ответной форме построение сложного предложения:
     
     В Солоти почти нет избы, где не было бы картин. Спросить: кто написал? Отвечают: дед, или отец, или брат. (К. Паустовский);
     
     4)  в том же смысловом ключе (разъяснительно-пояснительный тип предложения) строятся двучленные конструкции, очень распространенные в современном газетном заголовке, в обозначение рубрик, где двоеточие закрепилось как единственно приемный знак:
     
     Роман: традиции и поиск («Лит. Газ» 1981, 10 марта);
     Амстердам: и сам не гам, и другому не дам («Новый вторник» 2015, 21 июля, №22(959)).
     
     Здесь используется новое функциональное качество знака – ритмико–эмфатическое. Использование этого знака современной прессой очень активно, хотя правилами он не предусмотрен. С его помощью достигается определенная краткость и броскость, рекламность. Все это строится по определенной схеме: название общей проблемы и конкретизирующие ее частные аспекты и детали. Сам знак двоеточие в таких случаях является сигнализирующим разъяснением.
     В иных случаях двоеточие употребляется не столько как традиционный знак препинания, сколько как условный графический ограничитель. После такого двоеточие вторая часть высказывания нередко оформляется с прописной буквой, т.е. она не воспринимается как продолжение предложения. Хотя в целом знак здесь сохраняет свою разъяснительную функцию (Н.С. Валгина, 1979).
     Итак, двоеточие, в современном его употреблении, можно охарактеризовать как знак, имеющий достаточно конкретное и узкое применение: значения, передаваемые с помощью этого знака, не выходит за пределы пояснительно-разъяснительной функции. Именно, такая однозначность функциональной ориентации знака позволяет четко рассматривать его употребление, а так же четко квалифицировать ошибки в его применении.
     Но стоит помнить, что необходимо не зло употреблять двоеточие, так как его функция становится расплывчатой, а сам знак лишается смысла.
     Существует еще весьма важный и сложный, при этом очень емкий знак по значению – тире. Н.С. Валгина  отмечает, что судьба тире в русской пунктуации очень интересна и стремительна: во второй половине XVIII века, уже после появления других знаков, появляется знак тире, который все шире и заметнее завоевывает себе позиции в пунктуационной системе. Применение этого знака очень широко.  Прежде всего, это связано с его многофункциональностью: тире выполняет часто структурные, и смысловые, и экспрессивные. В настоящее время употребление тире становится настолько широко, что это приводит к тому, что этот знак начинает заметно вытеснять двоеточие.
     Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски – пропуск связки в сказуемом, пропуск члена предложения в неполных предложения и в предложениях с нулевым сказуемым, пропуск противительных союзов. Таким образом, тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, сохраняет принадлежащие им место.
     
     Летом 1956 года из пыльной горячей пустыне я возвращался наугад – просто в Россию (В.П. Солженицын) – пропуск сказуемого.
     Вера Афанасьева – самая молоденькая и хорошенькая из всех наших докторш. (В.П. Некрасов) – пропуск связки.
     
     Тире свойственны определенные функции:
     1. Пропуски, обозначаемые тире, всегда грамматичны: Ведь стоит заметить, что при употреблении тире фиксируются пропуски не вообще слов, а слов как членов предложения, как структурных элементов предложения (сказуемого, второстепенного члена предложения, союза).
     2. Смысловая. Она заключается в передаче значений условия, времени, сравнения, следствия, противопоставления и сопоставления в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически, т.е. союзами.
     Такие функции свойственны тире в бессоюзных сложных предложениях, при оформлении которых огромную роль играет интонация: первая часть предложения как бы произносится резко нарастающим повышением тона, следом за которым следует вторая часть предложенная, а между ними происходит глубокая пауза, где и ставится тире:
     
     За работу Петрович взял двенадцать рублей – меньше никак нельзя было:... (Н.В. Гоголь)
     
     3. Тире можно назвать и знаком «неожиданности» - смысловой, интонационной, композиционной. 
     Таким образом, с помощью тире может обозначаться неожиданное присоединение, неожиданный результат действия:
     
     Только стянули – и тут удар! (С.Алексеев).   
     
     4. Тире может выступать и как своеобразный ограничитель, сигнализировать о границе авторских слов и прямой речи, об абзацном расположении реплик диалога:
     
     «Бросай же, бросай!» - снова крикнуть хотел сосед. (С.Алексеев).  
     
     5. Тире способно передавать эмоциональную сторону речи: динамичность, резкость, быстрая смена событий:
     
     Мгновение – и все опять тонуло во мраке. (В.Короленко) 
     
     6. Экспрессивная функция. Роль в тире  в том, что этот знак разрывает интонационную плавность фразы и создает тем самым эмоциональную напряженность и остроту:
     
     Я имею бумаги… но – они никуда не годятся.
     
     Можно сказать, что диапазон употребления тире действительно широк.  Хотя употребительность тире растет. Интересно и то, что процесс своего рода универсализации знака тире в настоящее время настолько активен, что тире занимает позиции и других знаков.
     
     Вывод по второй главе
     
     Изучив определенный свод правил, регламентирующих употребление основных знаков препинания, мы сделали выводы, что:
     1. Запятая является базовым элементом системы пунктуации и основным семантико-синтаксическим сигналом.
     2. Такие знаки препинания, как точка с запятой, двоеточие и тире являются значимыми и достаточно сложными для теоретического исследования, вместе с тем в их употребление наиболее ярко вскрываются тенденции развития всей системы русской пунктуации.  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     Глава 3. РАБОТА ПО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ ПУНКТУАЦИОННЫХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ ШКОЛЫ
     
     3.1. Методы обучения пунктуации в школе
     
     Методика обучения пунктуации определяется пунктуационными нормами, которые зависят от:
     а) Грамматико-синтаксических и интонационных особенностей предложения;
     б) Логических смыслов, которые выражаются в предложении.
     Для того чтобы,  школьнику успешно освоить раздел пунктуации, ему необходимо:
     1)  усвоить строение простого и сложного предложения;
     2) различать логико-предметные значения.
     В основе обучения пунктуации в школе лежат три частных принципа русской пунктуации:
     1. Синтаксический. Правильное понимание строения предложения – это залог правильной постановки знаков препинания.
     2. Интонационный. Очень важно определить ритмико-мелодические характеристики синтаксических единиц. А для этого необходимо сделать интонационный анализ, который включает в себя:
     1) виды интонации;
     2) характер интонации (восклицательный, перечислительный, противопоставительный и другие).
     3. Логический. Хотя в основном по данному принципу в школе специально не обучаются, в реальном  учебном процессе постоянно происходит оперирование им. Школьники пытаются соотнести вопрос и категорию. Например: вопрос почему? И категорию причину.
     Каждый принцип пунктуации дополняет друг друга, поэтому необходимо комплексное применение всех принципов, т.е. необходимо одновременно наблюдать и за значением, и звучанием, и строением предложения.
     Основы пунктуационных знаний учащиеся получают еще в начальной школе. Как они усвоили программу и могут ли они применить на практике все те знания, что они получили, можно будет судить уже в средней школе.
     А для начала необходимо применить методики на выявление всех пробелов по изучению пунктуации в начальной школе. Эту задачу можно решить с помощью таких методов обучения, как подбор предложений с изученными пунктограммами,  письменные работы с грамматико–пунктуационным заданиями и другие.
     1. Подбор предложений с изученными пунтограммами. На уроках могут быть предложены такие задания:
     - составить по одному примеру на каждый случай употребление запятой при однородных членах предложения;
     - составить предложения, оп.......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Спасибо большое за помощь. У Вас самые лучшие цены и высокое качество услуг.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Наши преимущества:

Экспресс сроки (возможен экспресс-заказ за 1 сутки)
Учет всех пожеланий и требований каждого клиента
Онлай работа по всей России

Рекламодателям и партнерам

Баннеры на нашем сайте – это реальный способ повысить объемы Ваших продаж.
Ежедневная аудитория наших общеобразовательных ресурсов составляет более 10000 человек. По вопросам размещения обращайтесь по контактному телефону в городе Москве 8 (495) 642-47-44